紀伊國屋書店scripta(スクリプタ)という冊子に載りました!
先月の中旬、僕はごちゃまぜの家で取材を受けました。
取材して下さったのは、マークボイルさんの著書の翻訳者の吉田奈緒子さんという方です。
マークボイルさんという人はアイルランド人で、イギリスのブリストル市で約3年間、全くお金を使わずに生活した人です。
この度、取材された記事が載った冊子ができました。紀伊國屋書店scripta(スクリプタ)という冊子で年4回発行しています。
今回僕が載ったのは2019年春号で、翻訳者の吉田奈緒子さんの「半農半翻訳な日々」という記事です。約8ページあります。
僕がなぜイギリスに行こうと思ったのか、マークボイルさんに会おうと思ったのか、実際にお会いしてみてどうだったのか等々、分かりやすくコンパクトにまとまっています。
今週後半くらいから、全国の紀伊國屋書店と、「紀伊國屋書店出版部の本」常設展で無料配布。
電子書籍版もあります。Kinoppyという無料アプリで読む事ができます。
ちなみにこの冊子、僕も何冊か持っております。もしお近くに書店がないとか、電子書籍の入手が難しい場合は郵送する事もできますのでご希望の方は内海までご連絡下さい。
nb.utsumi@gmail.com
090-4666-1483